Italiaanse zanger Il Cile

De stem van de Italiaanse zanger Il Cile is bijtend en onmiskenbaar authentiek. Il Cile werd vorig jaar pas echt bekend nadat hij ontdekt was door Fabrizio Barbacci, de producer van Negrita en Ligabue. Het nummer Cemento armato ('Gewapend beton') staat op het album Siamo morti a vent’anni [onder aan dit blogje kan je het album beluisteren]. De tekst van het nummer lijkt banaal, maar is zeer actueel en van toepassing op het Italië van vandaag. En vooral vanuit het oogpunt van de jeugd: de enorme werkloosheid, de politiek en de mislukte liefdes die een wrange smaak nalaten.

Video van Cemento armato

De Italiaanse zanger Il Cile vertaald

Vertaling: René Speetjens

Anche questa è vita:  Ook dit hoort bij het leven:
respirare i silenzi spietati
de wrede stiltes inademen
di una donna che hai perso
van een vrouw die je kwijt geraakt bent
   
Quando il freddo di tutto l'inverno brucia Als de kou van een hele winter
più dell'inferno e ti guardi dentro harder brandt dan de hel en je kijkt in jezelf
e capisci che qualcosa hai sbagliato en begrijpt dat je ergens de mist in bent gegaan
   
Anche questa è vita: Ook dit hoort bij het leven:
vagabondi e innamorati a una stazione, zwervers en verliefde stelletjes op een station,
in un cestino o in un abbraccio in een doos of in een omhelzing
c'è uguale immersione het gaat om zelfde geborgenheid
   
Così acido è il sapore di una delusione Zo zuur is de smaak van een teleurstelling
   
Anche questa è vita: Ook dit hoort bij het leven:
un lavoro che non sopporti ma che devi fare, een baan waar je niet tegen kunt maar moet doen,
perché senza uno stipendio omdat je zonder salaris
sei un difetto sociale,  een sociale mislukking bent,
perché crepi per consumare omdat je crepeert om te kunnen consumeren
e consumi crepando en tot barstens toe consumeert
   
Anche questa è vita: Ook dit hoort bij het leven:
ritrovarsi in una rissa di sabato sera, op zaterdagavond in een vechtpartij belanden,
come sfondo met op de achtergrond
le luci blu di una sirena de blauwe lichten van een sirene
   
Mentre scappi e tutto intorno Terwijl je wegvlucht en alles om je heen
è una nuvola nera een zwarte wolk is
   
Anche questa è vita: Ook dit hoort bij het leven:
ascoltare i politici che fanno chiari discorsi, naar politici luisteren die heldere redes voeren,
che il paese ha bisogno soltanto want het land heeft alleen maar behoefte aan
di iene ghignanti, di pagliacci da televisione  grijnzende hyena’s, tv komieken
e dettagli eleganti en elegante details
   
Anche questa è vita: Ook dit hoort bij het leven:
ingoiare una polaroid di carta vetrata, een polaroid van schuurpapier opschrokken,
regressione in chiave etilica van een andere dag
di un'altra giornata teruggang langs de weg van alcohol
Non potresti mai capire quanto ti ho amata Jij begreep nooit hoeveel ik van je hield
   
Dove sei? Waar ben je?
Mi hai lasciato Je hebt me achtergelaten
in un oceano di filo spinato in een oceaan van prikkeldraad
Io ti ho dato prati di viole Ik gaf heb jou velden vol viooltjes gegeven
e tu cemento armato…cemento armato
en jij mij gewapend beton… gewapend beton
   
Dove sei? Waar ben je?
Mi hai lasciato Je hebt me achtergelaten
in un oceano di filo spinato in een oceaan van prikkeldraad
Io ti ho dato prati di viole Ik heb jou velden vol viooltjes gegeven
e tu cemento armato…cemento armato
en jij mij gewapend beton… gewapend beton