SIlvio Berlusconi is tijdens zijn politieke leven tegen flink wat criticasters aan gewandeld. Tegen spotprenttekenaar Vauro Senesi bijvoorbeeld.

Italiaanse cartoonist Vauro Senesi

De Italiaanse cartoonist Vauro Senesi. Foto: International Journalism FestivalSenesi

Vauro Senesi 

Vauro Senesi is in Italië een erg populaire cartoonist. Hij publiceert vooral in de krant Corriere della Sera, maar hij maakte ook tekeningen voor het kritische politieke programma Annozero dat zo’n drie jaar terug in Italië op tv was. 

Zowel bij de krant als bij het tv-programma heeft Senesi zich via zijn tekeningen talloze keren uitgelaten over Berlusconi en bepaald niet altijd vleiend.

Geweigerde cartoon over Berlusconi

De Corriere della Sera weigerde in 2011 deze cartoon te publiceren waarop een lijk een kast openmaakt waar een aantal dames in bikini zich schuil houden. De tekst bij de cartoon: 'Berlusconi heeft geen lijken in de kast, er is niet genoeg ruimte'. Volgens de Corriere getuigde de cartoon van slechte smaak en werd de tekening van Senesi daarom geweigerd. En niet uit politieke overwegingen.

Slaafsheid
Los van deze geweigerde cartoon heeft Senesi Berlusconi talloze keren op de hak genomen in zijn tekeningen. Wie het Italiaans beheerst, vindt op de site van Senesi tientallen Berlusconi-cartoons. Het gaat over de nalatenschap van Berlusconi in de politiek en het gebrek aan alternatieven. Of over de slaafsheid (in de ogen van Senesi) van journalist/schrijver Bruno Vespa en diens politieke discussieprogramma Porta a Porta. Dat Berlusconi daar eens niet komt (om zijn gelijk te halen) wordt vergeleken met seksuele onthouding (abstinentie) uit de kerk [hier de link naar deze cartoon].

Afscheid Berlusconi

Hoewel de tekeningen van Senesi vaak enige (actuele) kennis vereisen om ze te kunnen snappen, zijn er ook voorbeelden die iedereen meteen snapt. Zoals deze, bij Berlusconi's vertrek als premier. Een simpel Adieu zegt alles.

Boeken van Vauro Senesi

De Windacrobaat - Vauro Senesi

Vauro Senesi is naast cartoonist ook schrijver. Hij heeft meerdere boeken op zijn naam staan waarvan 'De jongen die niet kan dromen' en 'De windacrobaat'  vertaald zijn in het Nederlands.